ƒержавна податкова ≥нспекц≥¤ у м≥ст≥ ¬≥нниц≥
"ѕодатки, молодь та майбутнЇ"

                                       

 

в≥рш≥ про податки

 азки про податки

 азка про родину зайц≥в та податки      азка про Ѕ≥ду та њњ дочок
—тела ≥ податки

 азка про податки

        “ой веч≥р був звичайн≥с≥ньким. ¬асилько виконав домашнЇ завданн¤ ≥, ¤к завжди, вз¤вши велику книжку казок, п≥д≥йшов до татка. ¬асилько дуже любив читати казки. ј ще б≥льше йому подобалос¤ читати њх разом з татом.
        ’лопчик ув≥йшов до к≥мнати ≥ побачив батька, ¤кий зосереджено працював за столом.
        Ч ¬и не дуже зайн¤т≥? Ч звернувс¤ ¬асилько до нього. Ч ƒавайте почитаЇмо казку.
        Ч Ќа жаль, синку, зараз ¤ зайн¤тий. јле ти можеш допомогти мен≥. ≤з цього все й почалос¤... якби ¬асилько просто с≥в у кр≥сло й почав читати казку, не трапилос¤ б тих надзвичайних пригод. јле в≥н запитав:
        Ч ј що ¬и робите, тату?
        Ч –облю дуже важливу справу, Ч в≥д≥рвавши оч≥ в≥д паперу, тато серйозно погл¤нув на сина й загадково додав:
        Ч «аповнюю Ђдекларац≥ю про доходиї. ¬асилько зац≥кавлено подививс¤ на батька.
        Ч ѕо¤сн≥ть, що це?
        Ч √аразд, с≥дай ≥ слухай.
        ’лопчик зручно вмостивс¤ у кр≥сл≥ навпроти тата.
        Ч –озум≥Їш, Ч почав розпов≥дь тато, Ч у кожноњ людини Ї Ѕатьк≥вщина Ч це та крањна, держава, у ¤к≥й вона народилас¤. ћи з тобою народилис¤ в ”крањн≥, ≥ ми Ч громад¤ни ц≥Їњ крањни. ј кожен громад¤нин, кожна доросла людина, ¤ка працюЇ, мусить в≥ддавати частку заробленого своњй держав≥. ÷¤ частка зароб≥тку зветьс¤ податком.
        Ч ¬и хочете сказати, що ви з мамою теж в≥ддаЇте комусь частину свого зароб≥тку? јле ж на ц≥ грош≥ можна було б купити ≥грашки, цукерки, книжки...
        Ч «ачекай, синку. √рош≥, ¤к≥ ми в≥ддаЇмо держав≥, н≥куди не зникають. ¬они витрачаютьс¤ на дуже важлив≥ справи. —трашно нав≥ть у¤вити, що колись люди перестали б сплачувати податки. ƒит¤ч≥ садочки й школи закриютьс¤. Ќе буде л≥карень, б≥бл≥отек. Ќа вулиц¤х буде безлад, бо не буде м≥л≥ц≥њ. ј наш≥й держав≥ загрожуватимуть вороги, бо не буде м≥цноњ арм≥њ.
        Ч ј це ж чому њх не буде? Ч запитав ¬асилько.
        Ч Ѕо люди, ¤к≥ в них працюють, служать, н≥чого не виробл¤ють ≥ не продають. “и ж знаЇш, що вчитель вчить, л≥кар л≥куЇ, воњн ≥ м≥л≥ц≥онер Ч захищають.
        ј ось фабрики, заводи, ферми, приватн≥ п≥дприЇмц≥ ≥ виробл¤ють р≥зноман≥тну продукц≥ю, ≥ продають њњ. „астину зароблених грошей Ч податок Ч вони сплачують до державноњ скарбниц≥, ¤ку називають бюджетом. ќтже, бюджет Ч це н≥би гаманець, у ¤кому держава збер≥гаЇ своњ грош≥. « бюджету отримують грош≥ пенс≥онери, вчител≥, л≥кар≥, в≥йськов≥, м≥л≥ц≥онери, науковц≥ та державн≥ службовц≥. “акож отримують допомогу д≥ти-сироти, ≥нвал≥ди, багатод≥тн≥ с≥м'њ, тобто люди, ¤к≥ за в≥ком або за певних обставин працювати не можуть.
        ƒержава зобов'¤зана допомагати таким люд¤м. ј обов'¤зок кожного громад¤нина Ч допомогти держав≥ в ц≥й справ≥. —под≥ваюсь, ти все зрозум≥в, синку?
        ¬асильков≥ хот≥лос¤ сказати, що в≥н зрозум≥в усе, але це було не зовс≥м так.
        Ч Ќ≥чого, це й справд≥ складно дл¤ маленького хлопчика. я по¤сню тоб≥ пот≥м, коли п≥дростеш. Ќа добран≥ч, ¬асильку! «автра ми обов'¤зково почитаЇмо з тобою казку.
        Ќав≥ть у л≥жку ¬асилько н≥¤к не м≥г заспокоњтись. –озпов≥дь батька не виходила з голови. ¬≥н хот≥в зрозум≥ти все зараз. ≤ подумав, що йому це вдалос¤ б, ¤кби не хот≥лос¤ так спати.
        –аптом почувс¤ ¤кийсь шерх≥т. ¬асилько аж здригнувс¤. ¬≥н пов≥льно розплющив оч≥ ≥ побачив дивного чолов≥чка.
        Ч Ќе б≥йс¤, Ч сказав той. Ч я н≥чого поганого тоб≥ не зроблю.
        Ч ’то ти? Ч спитав ¬асилько.
        Ч ”с≥ зовуть мене Ќишпорка. я живу в казковому л≥с≥. ј сюди ¤ прийшов, бо мен≥ потр≥бна допомога хлопчика, ¤кий любив би казки й погодивс¤ б мен≥ допомогти.
        Ч я дуже люблю казки! Ч схвильовано озвавс¤ ¬асилько. Ч ј що треба робити?
        Ч ћен≥ потр≥бен хоробрий хлопчик, ¤кий не боњтьс¤ чаклун≥в ≥ пригод. “и такий?
        Ч √адаю, так. я дуже полюбл¤ю р≥зноман≥тн≥ пригоди й чаклунства.
        Ч “од≥ в≥зьми мене за руку, заплющ оч≥, у¤ви соб≥ др≥мучий л≥с. ≤ ход≥мо з≥ мною.
        ”се навкруги закружл¤ло, замерехт≥ло, ≥ ¬асилько полет≥в кудись, тримаючись за руку Ќишпорки.
        Ч –озплющ оч≥, Ч почув ¬асилько. –озплющивши њх, в≥н подививс¤ навкруги Ч усе було так, ¤к в≥н соб≥ й у¤вл¤в. ÷е був густелезний, непрогл¤дний л≥с, а попереду звивалась стежка, вимощена син≥м кам≥нн¤м.
        Ч ’од≥мо дал≥, Ч запропонував Ќишпорка. ≤, вз¤вшись за руки, вони п≥шли дал≥ Ч назустр≥ч таЇмничим пригодам. Ќеподал≥к ¬асилько побачив величезне дерево, а в ньому (о, диво!) Ч хатинку.
        Ч ÷е м≥й д≥м, Ч сказав Ќишпорка. Ч ƒавай перепочинемо, ≥ ¤ розпов≥м тоб≥, що трапилос¤ в нашому царств≥. ¬они ув≥йшли до хатинки ≥, вмостившись на другому поверс≥, почали пити чай з м'¤ти. Ќишпорка в≥дпив з великоњ чашки ≥ став розпов≥дати.
        Ч ”с≥ зв≥р≥ нашого царства завжди були дуже добр≥ й весел≥. “ут завше панували рад≥сть ≥ см≥х. јле нещодавно зв≥дк≥л¤сь з'¤вивс¤ прибулець ≥ оселивс¤ на околиц≥ нашого л≥су. ќдразу ж усе почало зм≥нюватис¤. ” л≥с≥ б≥льше не чути см≥ху, ус≥ розбрелис¤ по своњх дом≥вках. ј серед зв≥р≥в запанувала жад≥бн≥сть. ÷е дуже стурбувало мене, ≥ ¤ захот≥в роз≥братис¤, в чому ж тут р≥ч. јле вс≥, до кого ¤ звертавс¤, не хот≥ли й чути мене ≥ зачин¤ли перед≥ мною двер≥.
        я подумав, що все ¤кось пов'¤зано з прибульцем, ≥ вир≥шив з'¤сувати це. ѕ≥шов до його замку (в≥н теж з'¤вивс¤ раптово), але дорогою зустр≥в маленьких мишен¤т, ¤к≥ саме т≥кали зв≥дти. ¬≥д них ¤ д≥знавс¤, що прибулець Ч страшний чаклун «агребун. ¬≥н зачаклував наш л≥с, зробивши майже вс≥х його мешканц≥в жад≥бними, ¤к ≥ в≥н сам.
        «в≥льнити в≥д чар≥в може ¤кийсь чар≥вний предмет, ¤кий «агребун ховаЇ в найвищ≥й ≥ неприступн≥й башт≥ свого замку. јле д≥статис¤ до нього казков≥ героњ не можуть. —аме тому мен≥ потр≥бен ти, хто не боњтьс¤ чаклунств ≥ пригод.
        Ч я готовий, Ч сказав ¬асилько, хоча йому й було страшнувато. ¬они допили чай ≥ знову п≥шли т≥Їю ж стежкою. –аптом неподал≥к почувс¤ гом≥н. ¬они п≥шли на нього ≥ вийшли на гал¤вину, де побачили трьох брудних створ≥нь, що бовталис¤ в багнюц≥. ѕ≥д≥йшовши ближче, Ќишпорка скрикнув:
        Ч Ќевже це учн≥ нашоњ л≥совоњ школи?! “а це ж лисен¤, њжачок ≥ порос¤тко. ’лопц≥, невже ви не знаЇте, що цього робити не можна, ≥ чому це ви не в школ≥?
        Ч ћи знаЇмо, але б≥льше нема чого робити, бо школу зачинено ≥ нам н≥куди под≥тис¤.
        Ч ј чому зачинено? Ч спитав ¬асилько.
        Ч Ќаша вчителька пан≥ —ова сказали, що це через в≥дсутн≥сть кошт≥в. Ќ≥хто не хоче утримувати школу.
        Ч ” цьому треба роз≥братис¤, Ч сказав Ќишпорка. ≤ вони п≥шли до школи. Ч я теж вчивс¤ у ц≥й школ≥, Ч зауважив в≥н. Ч “ам завжди було ц≥каво й весело.
        Ќезабаром друз≥ вийшли на гал¤вину б≥л¤ струмка, де ¬асилько побачив ще б≥льше дерево з дверима та в≥кнами.
        Ч ЂЎколаї, Ч прочитав в≥н вив≥ску ≥ здивовано огл¤нув незвичайну буд≥влю. ƒвер≥ ≥ в≥кна зачинен≥ й замкнен≥. —ходи стерлис¤. ¬ив≥ска покосилась...
        Ч –ан≥ше тут було таки весел≥ше, Ч сумно з≥тхнув Ќишпорка. ƒвер≥ на другому поверс≥ з≥ скрипом в≥дчинились, ≥ на балкон вийшла пан≥ —ова.
        Ч ƒобрий день, пан≥ —ово! ј це м≥й новий друг Ч ¬асилько.
        Ч ¬≥таю вас. ƒавно вже ¤ не чула тут дит¤чих голос≥в. “а ви вже, напевно, знаЇте, що школа зб≥дн≥ла. я не можу купити учн¤м н≥ нових п≥дручник≥в, н≥ парт. —першу б≥бл≥отеку довелос¤ замкнути, а пот≥м ≥ школу, бо немаЇ кошт≥в на њх утриманн¤, на св≥тло, воду. ј мен≥ вже другий м≥с¤ць не виплачують зароб≥тну плату. “ому ¤ в≥дправила учн≥в додому, на вимушен≥ кан≥кули.
        Ч ј коли ж зак≥нчатьс¤ ц≥ кан≥кули? Ч запитав ¬асилько.
        Ч я не знаю, Ч в≥дпов≥ла пан≥ —ова. Ч –ан≥ше ми отримували кошти вчасно, але зараз нам кажуть, що њх немаЇ, бо вс≥ стали жад≥бними, ≥ н≥хто не хоче в≥ддавати частину заробленого на утриманн¤ школи.
        Ч ƒесь ¤ вже це чув, Ч подумав ¬асилько. ј —ова продовжувала дал≥:
        Ч «араз ¤ йду найматис¤ на роботу до Ѕобра. я чула, що йому потр≥бен бухгалтер, щоб робити розрахунки. ћен≥ зараз дуже потр≥бн≥ грош≥ дл¤ моњх д≥точок.
        Ќаш≥ героњ попрощалис¤ з —овою й п≥шли дал≥. ≤ т≥льки-но вони вийшли на узл≥сс¤, ¤к побачили «айчиху з мал¤тами. —ид¤чи на пеньку, вона г≥рко плакала.
        Ч ўо трапилось? Ч запитав ¬асилько. «айчиха втерла сльози й погл¤нула на нього своњми великими сумними очима.
        Ч ” мене немаЇ ст≥льки грошей, щоб прогодувати њх, Ч в≥дпов≥ла вона, показуючи на своњх в≥сьмох д≥точок.
        Ч –ан≥ше нам надавали допомогу, а тепер в≥дпов≥дають: ЂЌемаЇ кошт≥вї Ч ус≥ стали жад≥бними. Ѕатечко наш п≥шов десь п≥дробити, а ¤ оце сиджу тут ≥ н≥¤к не можу њх заспокоњти.
        Ч ј чому ¬и не в≥ддаЇте њх до дит¤чого садка? Ч спитав Ќишпорка.
        Ч я вже намагалас¤, Ч в≥дпов≥ла «айчиха, Ч але мен≥ сказали, що його закрито за браком кошт≥в.
        Ч ÷е мен≥ дуже щось нагадуЇ, Ч знову подумав ¬асилько. ¬они, ¤к могли, заспокоњли зайчиху ≥, в≥ддавши трохи своњх припас≥в малюкам, п≥шли дал≥ стежкою ≥з синього каменю вглиб л≥су. Ќавкруги був чудовий краЇвид, ≥ н≥¤к не в≥рилос¤, що тут може статис¤ щось лихе. ƒруз≥ милувалис¤ цим дивовижним пейзажем ≥ так захопилис¤ ним, що одразу й не пом≥тили попереду машину швидкоњ допомоги. “а п≥д≥йшовши ближче, вони побачили б≥л¤ нењ засмученого вод≥¤ „аплю, ¤кий раз по раз т¤жко з≥тхав ≥, з усього було видно, дуже нервувавс¤.
        Ч ≤ тут б≥да, Ч промовив Ќишпорка.
        ¬они п≥д≥йшли до „апл≥ й запитали, що трапилос¤.
        Ч “а ж бачите, не маю бензину, щоб перевозити хворих, Ч в≥дпов≥в в≥н. Ч ѕан≥ Ћисиц¤ п≥двернули лапку й не можуть сам≥ д≥статис¤ до л≥карн≥. ј ¤ не можу кинути тут свою машину. ќт ¤кби ви...
        Ч јвжеж! ƒопоможемо, ¬асильку?
        Ч √аразд! Ч в≥дпов≥в хлопчик.
        ≤ друз≥, ¤к т≥льки б≥долашна пан≥ Ћисиц¤ вмостилас¤ на ношах, хутенько понесли њњ у б≥к л≥карн≥. „ерез ¤кийсь час вони д≥сталис¤ до нењ. Ќазустр≥ч виповзла пан≥ «м≥¤ Ч л≥кар.
        Ч Ќу, що тут у нас? Ч запитала вона.
        Ч “а ось пан≥ Ћисиц¤ п≥двернули лапку, а ваша ЂЎвидка допомогаї стоњть он там, серед л≥су, без бензину. Ќу що це таке? Ч здивувавс¤ ¬асилько.
        Ч  о¤тьс¤ й справд≥ ¤к≥сь дивн≥ реч≥, Ч в≥дпов≥ла пан≥ «м≥¤. Ч ћи вже не маЇмо кошт≥в на те, щоб робити операц≥њ, а тим б≥льше на бензин. Ѕоюс¤, незабаром просто зачинимос¤. ј тод≥ вже й не знаю, що робитиметьс¤ у нашому л≥с≥. « л≥карн≥ вже йдуть прац≥вники, бо не отримують зароб≥тну плату. …дуть хто-куди, аби заробити грош≥ дл¤ своњх с≥мей. ≤ ¤, мабуть, невдовз≥ п≥ду до ¬едмед¤: допомагатиму йому хоч би з бджолами. …ому вже важко д≥ставати мед ≥з дупел.
        Ќишпорка ≥ зовс≥м пов≥сив носа.
        Ч “реба швидше добратис¤ до цього кл¤того «агребуна, Ч сказав в≥н.
        Ч Ѕезперечно! Ч додав ¬асилько. ¬≥н уже зрозум≥в, що тут коњтьс¤, але дос≥ мовчав.
        …дучи дал≥, вони вийшли до базару, де торгували стар≥ њжачихи. “ут Ќишпорка з ¬асильком с≥ли перепочити та поњсти. ƒо них доносилис¤ голоси њжачих, котр≥ жал≥лис¤ на те, що другий м≥с¤ць не отримують своњх пенс≥й.
        Ч ќце так! Ч сумно з≥тхнув Ќишпорка. Ч ” нас н≥коли такого не було. ј головне Ч ¤ н≥¤к не второпаю, чому це так.
        Ч Ќедовго вже йому знущатис¤! Ч твердо сказав ¬асилько. Ч ћи виженемо цього «агребуна. я знаю, що треба робити.
        Ч Ѕудь-ласка, ¬асильку, вируч! ÷е можеш зробити т≥льки ти, ≥ н≥хто ≥нший! Ќа тебе не под≥ють його чари. ј ми не можемо до нього наблизитис¤, бо навколо його замку Ї невидима ст≥на, котра не пропускаЇ нас. √оловне, щоб ти не зл¤кавс¤ ≥ був р≥шучим у своњх д≥¤х.
        ўе трохи перепочили й п≥шли дал≥.
        Ч ќсь-ось доберемос¤ до замку «агребуна, Ч сказав Ќишпорка. ≤ саме в цю мить зв≥дк≥л¤сь згори на них раптом посипалис¤ сушен≥ гриби й гор≥хи.
        Ч ќце так диво! Ч сплеснув руками ¬асилько.
        Ч Ќ≥¤кого дива тут немаЇ, Ч заперечив Ќишпорка. Ч “аке останн≥м часом трапл¤Їтьс¤. ј все тому, що через свою жад≥бн≥сть де¤к≥ зв≥р≥ ст≥льки напихають у своњ комори вс¤коњ вс¤чини, що двер≥ не витримують. ÷ього разу не витримали двер≥ в б≥лчин≥й комор≥. ќсь дивись, ¬асильку, Ч усе добро опинилос¤ в болот≥ ≥ н≥кому в≥д нього не буде н≥¤коњ корист≥. ј ¤кби б≥лка под≥лилас¤ частиною, ≥ њй добре було б, ≥ ≥ншим користь. ÷е все Ч чари злого «агребуна. ’од≥мо зв≥дси.
        ¬асилько був вражений тим, що побачив. …ому не в≥рилос¤, що в житт≥ це можливо. ј ще в≥н думав про те, ¤к навчити казкових героњв жити так, ¤к люди живуть. ¬т≥м, перш н≥ж це зробити, треба було знищити жад≥бного «агребуна.
        Ќе встигли друз≥ перекинутис¤ й словом, ¤к знову почули шум. ¬≥н дужчав, наростав, наближавс¤. ќсь уже можна роз≥брати й гуд≥нн¤ мотор≥в, шум крил, безладне звучанн¤ людських голос≥в.
        –аптом ≥з-за рогу вискочив автомоб≥ль, набитий пасажирами ≥ вс≥л¤ким добром: кошиками, пакунками, ¤щичками. ”се це так швидко пронеслос¤ повз ¬асилька й Ќишпорку, що вони не змогли добре розглед≥ти пасажир≥в, лише почули:
        Ч Ўвидше, швидше!.. ќй, ¤кий жах!.. Ћишенько... Ўвидше! Ќаш≥ друз≥ перезирнулис¤, не знаючи, ¤к це розум≥ти. “а ще б≥льша неспод≥ванка була попереду. ќзирнувшись у той б≥к, зв≥дки вињхав автомоб≥ль, вони завмерли в≥д подиву. «давалос¤, вс≥ мешканц≥ ¤коњсь частини казкового л≥су вир≥шили одночасно переселитись ≥ т¤гли ≥з собою все, що вважали ц≥нним.
        ¬они були так≥ нал¤кан≥ ≥ так посп≥шали, що хот≥лос¤ т≥кати разом з ними.
        Ч ƒруз≥, що трапилось, чого ви так зл¤калис¤? Ч нарешт≥ запитав Ќишпорка у зв≥р≥в, ¤к≥ саме проб≥гали повз нього. јле його н≥хто не почув. «в≥р≥ були аж надто вже зайн¤т≥ своњм. “а ¤кби й почули, все одно не зупинилис¤ б, бо дуже посп≥шали.
        Ч ќй, ≥ дивн≥ ж реч≥ ко¤тьс¤ в цьому л≥с≥. Ќевже це теж ¤кесь чаклунство? Ч вголос подумав ¬асилько. Ч ”с≥ зв≥р≥ сам≥ не своњ в≥д страху...
        Ч я можу по¤снити, що сталос¤, Ч почувс¤ тоненький голосочок. ¬асилько озирнувс¤.
        Ч “а це ¤. –авлик. ѕогл¤ньте вниз.
        Ч –авлику, друже, Ч зрад≥в Ќишпорка, Ч по¤сни нарешт≥, що трапилось.
        Ч ќй, гадаю, ви все одно н≥чим не зможете зарадити. ≤з сус≥днього л≥су на нас насуваЇтьс¤ вороже в≥йсько Ч ненажерлива гус≥нь. «в≥дти њњ прогнали, та, ¤к в≥домо, у нашому л≥с≥ вже немаЇ такоњ арм≥њ, ¤к колись. “епер ворог насуваЇтьс¤, знищуючи все, що зелен≥Ї. ј тварини не можуть жити без рослин. “ому й т≥кають. “≥кати, звичайно, Ч безглуздо. јле ж вороже в≥йсько таке велике, а наш л≥с такий беззахисний!
        ÷ього разу ¬асилько й не запитував, чому у б≥долах немаЇ арм≥њ ≥ хто у цьому винен. ¬≥н знав, що житт¤ в казковому л≥с≥ Ђз≥псувалос¤ї п≥сл¤ того, ¤к жад≥бний «агребун зачаклував зв≥р≥в. ¬асилько також в≥дчував, що тепер справд≥ т≥льки в≥д нього, маленького хлопчика, залежить, чи ≥снуватиме й надал≥ цей чар≥вний л≥с. јдже тепер загроза постала не лише перед окремими зв≥рами, а й дл¤ всього л≥су.
        ¬асилько захот≥в швидше д≥статис¤ до замку чаклуна. ≤ вони попрощалис¤ з –авликом. ƒруз≥, тепер уже б≥гом, продовжили св≥й шл¤х до замку «агребуна.
        ƒоки б≥гли стежкою, ¬асилько пом≥тив, що л≥с почав темн≥шати, ≥ Ќишпорка дедал≥ част≥ше озиравс¤ навкруги. ¬асилько зрозум≥в:
        Ќишпорц≥ стаЇ бо¤зно. јле здивувавс¤, що йому самому ан≥тр≥шки не страшно. ѕом≥тив також, що вже не чути н≥ щебету пташок, н≥ шелесту дерев. ”се в≥щувало, що вони вже наблизилис¤ до кордону волод≥нь «агребуна.
        Ч ѕогл¤нь, Ч сказав ¬асилько, Ч стежка вже не ≥з синього, а з чорного каменю.
        Ч ќтже, ми вже у волод≥нн¤х «агребуна, Ч зробив висновок Ќишпорка. ¬≥н упов≥льнив ходу й почав важко дихати.
        Ч ўо сталос¤, друже? Ч спитав ¬асилько.
        Ч я не можу йти дал≥, Ч в≥дпов≥в Ќишпорка, Ч почала д≥¤ти чар≥вна ст≥на, про ¤ку ¤ тоб≥ розпов≥дав ран≥ше. Ќа жаль, друже, не можу. ƒавай перепочинемо й порадимось, що ти робитимеш у замку «агребуна.
        —пинилис¤ б≥л¤ велетенського дерева. –озвели невеличке багатт¤ ≥, вечер¤ючи, почали обговорювати своњ подальш≥ д≥њ.
        Ч я мушу чекати тебе тут, Ч знову сумно сказав Ќишпорка. Ч ј що ж робитимеш ти?
        Ч √адаю, передус≥м треба знайти той чар≥вний предмет, ¤кий маЇ зв≥льнити вас в≥д чар≥в «агребуна. ћоже, справд≥, без нього «агребун н≥чого не зможе вд≥¤ти проти мене? ј пот≥м ви почнете нове житт¤ в цьому чар≥вному л≥с≥.
        Ч √од≥. “и переможеш! “≥льки треба швидше йти, бо вже сутен≥Ї, Ч сказав Ќишпорка.
        Ч ћаЇш рац≥ю!
        ¬асилько вз¤в ≥з собою трохи њж≥ й поб≥г дал≥ стежкою з чорного каменю. «годом в≥н побачив башти замку «агребуна, що нагадували неймов≥рних розм≥р≥в мухомори. ’лопчик огидливо зморщивс¤: не зал¤каЇш своњми мухоморами!
        Ќарешт≥ в≥н вийшов до вор≥т замку. Ќа диво, вони були в≥дчинен≥. Ќапевно, думаЇ, що йому не потр≥бно зачин¤ти ворота: бо все одно н≥хто з мешканц≥в л≥су не зможе до них наблизитис¤, Ч подумав ¬асилько. Ч ÷е дуже добре дл¤ мене. «араз головне Ч пробратис¤ до замку непом≥ченим.
        ≤ ¬асилько почав обережно крастис¤ вглиб замку, до найвищоњ башти.
        Ч Ќапевно, це тут, Ч подумав в≥н, побачивши маленьк≥ двер≥ на сам≥с≥ньк≥й вершин≥ башти. Ќа ¤кусь мить перехопило дух Ч двер≥ замкнут≥! «авагавс¤, чи зможе знайти ключ. “а двер≥ в≥дчинились одразу, т≥льки-но хлопчик торкнувс¤ њх. ¬асилько з рад≥стю пересв≥дчивс¤, що на нього не д≥ють чари «агребуна.
        «айшовши до к≥мнати, ¬асилько розчаровано озирнувс¤: тут сто¤ла лише звичайна скрин¤, ≥ жодних чар≥вних предмет≥в не було. “а скрин¤ лише на перший погл¤д була звичайною. —терши з нењ пилюку, хлопчик прочитав: ЂЅёƒ∆≈“ї. ¬≥д радост≥ в≥н аж п≥дскочив, нарешт≥ в≥н зрозум≥в усе. «агребун вкрав у л≥сових мешканц≥в цю чар≥вну скриню, њх бюджет. ¬≥н зачаклував њх так, що вони стали жад≥бними й забули, ¤к жили до цього, забули про податки й бюджет. якщо повернути њм цю скриню, все буде, ¤к ≥ ран≥ше. ¬асилько ледве п≥дн¤в њњ ≥ почав спускатис¤ вниз. ¬ийшовши на майдан, в≥н поставив њњ, щоб перепочити. ≤ тут почув пронизливий, скрипучий голос.
        Ч ’то ти такий? ўо робиш? як посм≥в ув≥йти до мене? Ќа диво, ¬асилько зовс≥м не зл¤кавс¤. Ќавпаки, в≥дчув, ¤к його переповнюЇ хоробр≥сть.
        Ч ј хто ти такий? Ч см≥ливо запитав в≥н. Ч ¬иходь сюди, покажис¤!
        Ч я Ч гр≥зний ≥ могутн≥й чаклун. ћен≥ не треба до тебе виходити, бо ¤ ≥ так з тобою справлюс¤. јле сьогодн≥ ¤ добрий, тому вийду до тебе.
        ≤з дверей ≥ншоњ башти викотилось ¤кесь маленьке, жалюг≥дне створ≥нн¤. ¬оно було схоже на жабу.
        Ч “о це ти Ч гр≥зний ≥ могутн≥й чаклун?! Ч здивовано скрикнув ¬асилько.
        Ч –ано рад≥Їш, Ч погрозливо в≥дказав чаклун. Ч «араз ¤ перетворю тебе на мухомора. Ч ¬≥н почав водити руками, шепот≥ти й заплющив оч≥. јле спливав час, а н≥чого не в≥дбувалос¤.
        Ч √аразд, ¤ не можу тебе просто так зачаклувати, бо ти Ч людина. јле ти не з≥йдеш з цього м≥сц¤, доки не в≥дгадаЇш моњ три загадки. ≤ ¤кщо ти не в≥дпов≥си на них, то ¤ зможу зачаклувати тебе. “и вже н≥коли не повернешс¤ додому.
        Ч ѕочинай, Ч впевнено сказав ¬асилько.
        Ч ќсь мо¤ перша загадка: хто такий громад¤нин?
        Ч ÷е не важко, Ч в≥дпов≥в ¬асилько. Ч √ромад¤нин Ч це кожна людина, ¤ка живе у своњй крањн≥. ј зв≥р≥ Ч це громад¤ни цього казкового л≥су. я Ч громад¤нин ”крањни. ј ти не Ї громад¤нином цього л≥су, бо прийшов до нього, нав≥ть не спитавши дозволу, та ще й робиш поган≥ справи.
        ¬асилько пом≥тив, що чаклун начебто почав надуватись.
        Ч √аразд, Ч сказав в≥н. Ч ÷е було неважко. ќсь тоб≥ мо¤ друга загадка:
        що таке податок ≥ нав≥що в≥н потр≥бен?
        Ч ѕодаток Ч це частина зароблених грошей, ¤ку повинен сплачувати кожен громад¤нин. …ого використовують на дуже важлив≥ справи: на утриманн¤ дит¤чих садк≥в, шк≥л, л≥карень, б≥бл≥отек, м≥л≥ц≥њ, арм≥њ. ≤з сплачених податк≥в отримують грош≥ пенс≥онери, науковц≥ й державн≥ службовц≥. ќтримують допомогу д≥ти-сироти, ≥нвал≥ди, багатод≥тн≥ с≥м'њ, тобто люди, ¤к≥ за в≥ком або за певних обставин працювати не можуть. ј ось ти зробив так, що зв≥р≥ перестали розум≥ти це. “и зробив њх жад≥бними й байдужими. “ому в л≥с≥ й почавс¤ безлад.
        ¬≥дпов≥вши на другу загадку, ¬асилько побачив, ¤к чаклун роздуваЇтьс¤ ще б≥льше.
        Ч ÷е, мабуть, в≥д злост≥ й безсилл¤, Ч подумав в≥н. „аклун почав в≥дходити до дверей своЇњ башти.
        Ч —тривай, «агребун! Ч вигукнув см≥ливий хлопчик. Ч я не дам тоб≥ втекти! ƒе тво¤ трет¤ загадка?
        Ч я бачу, ти розумний хлопчина, мен≥ потр≥бен такий товариш. якби ти погодивс¤ залишитис¤ з≥ мною, ¤ зробив би тебе м≥н≥стром. ≤ весь казковий л≥с належав би нам.
        Ч Ќ≥, злод≥ю, ти не звабиш мене своњми п≥дступними об≥ц¤нками. я тоб≥ не товариш. я прийшов ур¤тувати своњх друз≥в ≥ всю казкову крањну.
        Ч √аразд, ¤ заберус¤ з цього л≥су, ¤кщо ти в≥ддаси мен≥ цю скриню.
        Ч ≈-е-е н≥, чого захот≥в! я знаю, що це незвичайна скрин¤, ¤ в≥дгадаю твою третю загадку.
        «агребун ще б≥льше роздувс¤, ≥ тут ¬асилько трохи зл¤кавс¤. јле в≥дступати було н≥куди, бо чаклун уже загадував останню загадку.
        Ч Ќу що ж, ти сам цього захот≥в, Ч гр≥зним голосом промовив «агребун. Ч ÷ього ти точно не знаЇш, бо д≥ти цього не знають, а ти ще малий. —кажи мен≥, що таке бюджет?
        ¬асилько полегшено з≥тхнув ≥ з вд¤чн≥стю згадав тата.
        Ч Ѕюджет Ч це державна скарбниц¤, до ¤коњ громад¤ни сплачують податки. ј скрин¤, за ¤ку ти так ч≥пл¤Їшс¤, Ї бюджетом казкового л≥су. “и вкрав њњ, ≥ житт¤ його мешканц≥в стало нестерпним.
        „аклун роздувавс¤ й роздувавс¤ до неймов≥рних розм≥р≥в. ≤ ¬асилько зрозум≥в: зараз станетьс¤ щось страшне. —хопивши запов≥тну скриню, кинувс¤ т≥кати ≥з замку. ≤ т≥льки-но виб≥г за його меж≥, ¤к пролунав страшенний вибух. ”с≥ мухомори перетворилис¤ на поп≥л Ч в≥д замку не лишилос¤ й сл≥ду.
        ј т≥льки-но кур¤ва розв≥¤лась, ¬асилько побачив, ¤к з ус≥х усюд на гал¤вину зб≥галис¤ мешканц≥ казкового л≥су. ¬они рад≥ли, в≥тали й обн≥мали один одного. ƒехто плакав в≥д радост≥.
        ƒо ¬асилька п≥дскочив Ќишпорка, ≥ на гал¤вин≥ запанувала тиша.
        Ч ƒруз≥! —ьогодн≥ найщаслив≥ший день у нашому л≥с≥. Ќаш друг, звичайний хлопчик ¬асилько, в≥дважно перем≥г чари злого «агребуна, а ми з вами подолали в соб≥ жад≥бн≥сть ≥ байдуж≥сть. ¬и вс≥ чули в≥дпов≥д≥ нашого р¤т≥вника, ≥ тепер ми знову знаЇмо, що таке податок ≥ бюджет. Ѕез них жити неможливо. ћи вс≥ громад¤ни цього казкового л≥су. ћи наведемо пор¤док у своњй крањн≥. Ќезабаром в≥дкриЇмо нов≥ школи. «нову працюватимуть дит¤ч≥ садки й л≥карн≥. ∆итт¤ в л≥с≥ стане веселим ≥ рад≥сним, ¤к ≥ ран≥ше.
         ожен почав класти у скриню частку зароблених ним грошей, а саму скриню поставили на найпочесн≥ше м≥сце.
        ”с≥ зв≥р≥ запрошували ¬асилька до себе в гост≥. ¬≥н в≥дпов≥дав, що обов'¤зково зайде до кожного, але пот≥м, бо зараз в≥н дуже стомлений ≥ хоче тр≥шки перепочити. ¬асилько л≥г б≥л¤ дерева ≥ одразу ж заснув.
         р≥зь сон в≥н почув, що його хтось кличе. –озплющивши оч≥, побачив тата, ¤кий сто¤в б≥л¤ нього. ¬асилько здивовано погл¤нув навкруги й зрозум≥в, що в≥н удома.
        Ч —инку, час прокидатис¤, Ч сказав батько.
        Ч ƒоброго ранку, тату! я зрозум≥в усе, що ¬и розпов≥дали мен≥ вчора, Ч сказав ¬асилько. Ч я був у казковому л≥с≥ ≥ вр¤тував його мешканц≥в.
        Ч ќт ≥ добре, Ч в≥дпов≥в татко. Ч ј зараз збирайс¤ до школи. “и можеш розпов≥сти про своњ пригоди друз¤м.
        ќсь так ≥ зак≥нчилис¤ пригоди маленького хлопчика в казковому царств≥, де знову настало щасливе й веселе житт¤.
        ћаленький друже! ѕам'¤тай про те, що ти прочитав, бо в≥д тебе теж залежатиме дол¤ твоЇњ Ѕатьк≥вщини.
       
        

≤.¬.  оцар, ≤.ј. оцар


 повернутис¤ на головну стор≥нку

Хостинг от uCoz